O que significa “disfrutar” em espanhol?

dezembro 2, 2021

¡Hola! ¿Qué tal? Já sabe como utilizar a palavra “disfrutar” em espanhol? Conhece alguma outra palavra que tenha o mesmo significado? Vamos te mostrar neste post algumas maneiras de utilizar a palavra “disfrutar” em espanhol e exemplos para você praticar. Para aproveitar este conteúdo ao máximo te convidamos a ouvir os áudios e repetir em voz alta. Vamos lá?

disfrutar aproveitar, curtir, desfrutar

 

Você pode fazer diversas combinações com disfrutar, como:

disfrutar las vacaciones aproveitar as férias

 

disfrutar del paseo curtir o passeio

 

disfrutar la naturaleza curtir a natureza

 

Seguem alguns exemplos com essas combinações:

Siempre trato de disfrutar las vacaciones al máximo. Sempre tento aproveitar as férias ao máximo.

 

¿Disfrutaste del paseo?  Você curtiu o passeio?

 

A los niños les encanta disfrutar la naturalezaAs crianças amam curtir a natureza.

 

Essas combinações ou chunks são muito usadas, não é mesmo? Aprender por chunks torna o aprendizado mais prático e efetivo. Veja só a próxima combinação e alguns exemplos:

disfrutar el momento curtir o momento

 

Confira os exemplos:

Lo mejor es disfrutar el momento. O melhor é curtir o momento.

 

Yo disfruto el momento. Eu curto o momento.

 

Él disfruta el momento. Ele curte o momento.

 

Segue mais uma combinação muito comum em espanhol com “disfrutar”:

disfrutar la vida curtir a vida

 

Veja os exemplos:

Se supone que estamos aquí para disfrutar la vidaSe supõe que estamos aqui para curtir a vida.

 

Tienes que disfrutar la vida, porque el tiempo pasa rápido. Você tem que curtir a vida, porque o tempo passa rápido.

 

Me encantan las personas que saben disfrutar la vidaAdoro as pessoas que sabem curtir a vida.

 

Outra maneira de dizer “desfrutar” em espanhol


Podemos usar também a palavra aprovechar nas mesmas situações que usamos disfrutar nos exemplos anteriores.

aprovechar el momento aproveitar o momento

 

Seguem alguns exemplos:

Vamos a aprovechar el momento, ya que estamos de vacaciones. Vamos aproveitar o momento, já que estamos de férias.

 

Yo siempre aprovecho el momento. Eu sempre aproveito o momento.

 

Ella aprovecha el momento y no se arrepiente de nada. Ela aproveita o momento e não se arrepende de nada.

 

Segue mais combinação muito comum em espanhol com “aprovechar”:

aprovechar la vida aproveitar a vida

 

Veja os exemplos:

Me gusta aprovechar la vida sin preocupaciones.  Gosto de aproveitar a vida sem preocupações.

 

Aprovechar la vida no significa aprovecharse de las personas.  Aproveitar a vida não significa se aproveitar das pessoas.

 

Él no ha hecho nada malo, solo está aprovechando la vidaEle não fez nada errado, só está aproveitando a vida.

 

¿Te ha gustado el post de hoy? Acesse o Cuaderno de Léxicos ou Lexical Notebook e anote todos os chunks e exemplos que aprendeu aqui hoje para revisar e estudar novamente mais tarde e se precisar nos mande sua dúvida.

Vamos terminar o post com um desafio. Se aprovechar significa curtir/desfrutar/aproveitar, então como digo “Eu gosto de aproveitar a vida ao máximo” em espanhol?

Hombre aprovechando las vacaciones.

Resposta: Me gusta aprovechar la vida al máximo.

Não pare por aqui, confira também:

Usando o verbo “gustar” em espanhol

Como usar o verbo “gustar” para pessoas

3 maneiras de dizer “a vida é muito curta” em espanhol

¡Hasta la próxima!

SEJA O PRIMEIRO A SABER!

Quer receber materiais gratuitos da inFlux? Cadastre-se e receba dicas de aprendizado de inglês ou espanhol, além de vários materiais gratuitos para você evoluir no idioma.

Um comentário

  1. codice di riferimento binance

    Can you be more specific about the content of your article? After reading it, I still have some doubts. Hope you can help me.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *