O universo dos cachorros em inglês – parte II

novembro 30, 2015

Como prometido, voltamos a falar sobre cachorros. Na primeira parte desse post, tivemos vocabulário relacionado aos tipos de cachorros, como “cão de guarda” e “cão de companhia”. Além disso, vimos como dizer algumas partes do corpo do seu melhor amigo, como “focinho” e “cauda”. Se você perdeu, corra lá e aprenda mais!

O universo dos cachorros em inglês – parte I

Hoje vamos começar com alguns itens que são encontrados nos pet shops, como “ração”, “coleira” e “guia”. Vejam abaixo como dizer essas coisas em inglês e algumas frases de exemplo:

 

universo-cachorros-img1-dest.jpg

 

Dog food – ração

You don’t need to feed your dog anything besides dog food. Você não precisa alimentar seu cachorro com nada além de ração.

 

Treats – petiscos

My dogs love these treats. I guess I’ll buy some. Meus cachorros amam esses petiscos. Eu acho que vou comprar um pouco.

 

Collar – coleira

This collar will hurt my dog’s neck because it’s too small. Essa coleira vai machucar o pescoço do meu cachorro porque ela é muito pequena.

 

Leash / lead – guia

Retractable dog leashes are not meant for big dogs. = Retractable dog leads are not meant for big dogs. Guias retráteis não foram feitas para cachorros grandes.

(Nesse contexto, com o significado de “guia”, a palavra leash é mais usada no inglês americano, enquanto lead é mais comum no inglês britânico.)

 

ID tag – plaquinha de identificação

Somebody found my dog and called me, as there was my number on the ID tag. Alguém encontrou meu cachorro e me ligou já que tinha meu número na plaquinha de identificação.

 

Feeder/ Feeding bowl – comedouro/ pote de ração

Christine spent a lot on that new feeding bowl for her puppy. A Christine gastou muito naquele comedouro para o cachorrinho dela.

 

Dog bed – caminha (de cachorro)

You should buy a dog bed, otherwise your dog will get used to sleeping on your bed. Você deveria comprar uma caminha, senão seu cachorro vai acostumar a dormir na cama com você.

 

Toys – brinquedos

To avoid having your furniture destroyed by your dogs, buy them some toys. Para evitar ter seus móveis destruídos pelos seus cachorros, compre alguns brinquedos para eles.

 

Dog muzzle – focinheira

Fierce dogs must wear muzzles whenever they go to the vet. Cachorros bravos devem usar focinheira sempre que vão ao veterinário.

 

Rawhide sticks – osso palito

Rawhide sticks can help keep your dog’s teeth healthy. Ossos palito podem ajudar a manter os dentes do seu cachorro saudáveis.

 

Knotted bone – osso nó

I’ve heard some dogs choked on knotted bones. Eu ouvi dizer que alguns cachorros engasgaram com osso nó.

 Além do que podemos comprar pros nossos cachorros, muitos pet shops oferecem serviços como banho, tosa e hospedagem. Vamos ver alguns desses serviços então?

Dog boarding – hospedagem para cães/ hotel para cachorro

Nowadays, dog lovers provide dog boarding in their own houses or apartments. Hoje em dia, os amantes de cachorros vêm oferecendo hospedagem para cães em suas próprias casas ou apartamentos.

 

(Dog) day care – creche (para cachorro)

People who spend all day out can take their dogs to a day care where they’ll be able to spend all their energy playing. As pessoas que passam o dia todo fora podem levar seus cachorros para uma creche onde eles poderão gastar toda sua energia brincando.

 

Grooming – banho e tosa

Instead of paying for professional grooming services, she prefers to do it herself at home. Ao invés de pagar por banho e tosa profissionais, ela prefere fazer isso ela mesma em casa.

 

imagem 3

 

That’s it for now, guys! Não percam em breve nosso terceiro post dessa série pensada para os amantes de cachorros!

 

SEJA O PRIMEIRO A SABER!

Quer receber materiais gratuitos da inFlux? Cadastre-se e receba dicas de aprendizado de inglês ou espanhol, além de vários materiais gratuitos para você evoluir no idioma.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *